2010-11-30

It was completed at last.



11月20日(土)・21日(日)

ひー君の誕生日プレゼントのラジコンカーがついに完成した。
シャーシは、すでに完成していたのだが、ボディの塗装がなかなか出来なかった。
土曜日に塗装を仕上げ車体にシールを貼った。

1/10スケール グラスホッパー

日曜日にひー君は、友達を呼び桃山公園でそれはもう楽しそうに遊んでいた。

模型づくりを楽しんだのは、むしろ僕の方かもしれない。

ひー君、生まれてくれて、ありがとう。
君がいなかったらこんな事して遊べなかったよ。

みなちゃん、産んでくれて、ありがとうございます。

2010-11-18

We camped by Katsura, Road to Station.



11月13日・14日

サーモンウォッチングの後は、すぐに帰らずキャンプしました。
道の駅かつらの裏手、那珂川との間にキャンプできるスペースがあります。
今晩は、3人で簡単に車中泊です。

はるみどんと子供たちが手伝って作った「特製豚汁うどんキムチのせ」で遅い昼食をとり、プシュッ!と乾杯してしばし休憩。

モロさんがティーピーを張ってくれたので、ティーピーの中で焚き火を囲み5人で宴会となだれ込みました。

室内で焚き火ができるのは、これからの時期とても良いですね。
また欲しい物ができてしまいました。

あいにくの曇り空で、星は見れなく、しし座流星群を期待してただけにチョット残念。
しかし、暖かなティーピー中で酔いと共に話も弾み楽しい一時を過ごしました。

久しぶりのconoe&campとても楽しむことができました。

モロさん、はるみさんありがとうございました。

ひー君、ここちゃん、
今度はあ~ちゃんもつれて、また、行こうね!

2010-11-16

The place that life is born and returns



11月13日土曜日

川には、すでに力つきた個体が、沈んでいたり、打ち上げられていたり、カラスやトビに食べられていたりしています。

そんな中をまだまだたくさんのサケ達が力強く上ってきます。

偶然にも、卵も見る事ができました。

小学校2年生のひー君は、ちょうど国語の時間に「サケが大きくなるまで」を学んでいます。
訳あって、しばらく一緒に漕いでくれなかったのですが、久しぶりに乗りたいと言ってくれました。

何か思う事あったのかな。


命が生まれ戻っていく場所

つづく

2010-11-15

We went to the Naka River to watch the going up of the salmon.



11月13日土曜日

ひー君とここちゃんをつれて、
那珂川をカヌーで下ってきました。

目的は、サーモンウォッチング。
カヌートリップ・ラクーンのモロさんとはるみどんのガイドで、なかのやさんから道の駅かつらまで約3時間。
気持ちの良いパドリングができました。

つづく